Two Stories from Korea: The Wounded & The Abject
This is a translation of two stories by Yi Chōng-jun. The Wounded is translated by Jennifer Lee and The Abject is translated by yours truly. The Abject is also the basis of the film Secret Sunshine (2007) by master Korean filmmaker Lee Chang-dong (Poetry, Oasis, Peppermint Candy, Green Fish).
LJ is an educated Korean-American woman who graduated into a recession and works as a deli cashier on Saturdays and Sundays on top of working as a copy editor during the week. She examines the evolution of her hyphenated identity while wondering what her future will bring.
DELI IDEOLOGY is available on your Kindle, iPad, iPhone, Nook and other digital read devices.
LJ and Mark’s course has run out but they keep trying anyway. They fight at bars, the bedroom, in cabs and at restaurants but never once stop to think when it’s time to call it quits. GETHSEMANE is available on your Kindle, iPad, iPhone, Nook and other digital read devices.
The Moon Hangs Like a Stupid Mistake
LJ and Dennis have just returned from their year-long excursions to Japan, and are trying to make it work in New York, but they can’t seem to find a solution to their qualms against each other. THE MOON HANGS LIKE A STUPID MISTAKE is available on your Kindle, iPad, iPhone, Nook and other digital read devices.